Kontraproduktivt på finska
Innehållet som finns tillgängligt på vår webbplats är resultatet av våra redaktörers dagliga ansträngningar. De arbetar alla mot ett enda mål: att förse dig med rikt innehåll av hög kvalitet. Allt detta är möjligt tack vare de intäkter som genereras av reklam och prenumerationer.
Genom att ge ditt samtycke eller prenumerera stöder du vår redaktions arbete och säkerställer den långsiktiga framtiden för vår webbplats. Om du redan har köpt en prenumeration, logga in. Dessa meningar kommer från externa källor och kan innehålla fel.
Lexikon Synonymer Verb Uttal Exempel. Lexikon Synonymer Verb Uttal Fraser. Swedish En studie vore kontraproduktiv. Swedish Om kontrollen ökar ytterligare blir den kontraproduktiv. Swedish En sådan inställning skulle vara både kortsynt och kontraproduktiv.
Swedish Ersättningen för blodgivningen kan vara kontraproduktiv när det gäller kvaliteten. Swedish De indiska rakettesterna är ett odugligt påtryckningsmedel och en provokation som är kontraproduktiv. Swedish En nationellt inriktad utbildning kan vara kontraproduktiv för våra syften och värderingar.
Swedish Kritik kan få kontraproduktiv effekt om man inte noterar vad som faktiskt gjorts. Swedish Den politik som förs är ofta kontraproduktiv och avskärmar problemet från yttervärlden. Swedish Han har spelat en helt katastrofal roll: feg, fantasilös, motsägande och djupt kontraproduktiv.
Swedish Den andra punkten handlar om subventionen av fossila bränslen som ju är direkt kontraproduktiv. Swedish -attityd är nu kontraproduktiv. Swedish I det sammanhanget anser jag att en preliminärskatt på 20 procent och mer kommer att vara kontraproduktiv.
Swedish Den regionala bonusen för FoU och innovationer skulle i själva verket undergräva sammanhållningsmålet och vara kontraproduktiv. Swedish Eftersom det kommer att ske inom patentramen är det inte nödvändigt med en nyhetsfrist, då den snarare är kontraproduktiv.
Swedish Denna taktik är ondskefull och kontraproduktiv. Swedish Det är fullständigt kontraproduktivt. Swedish Något annat hade förmodligen varit kontraproduktivt. Swedish beskrevs vitaminlobbykampanjen som kontraproduktiv. Swedish Vi behöver åtgärder som hindrar en kontraproduktiv åtstramningspolitik, inte straffåtgärder.
Swedish Fonden fyller en viktig funktion för arbetsmarknaden och arbetsvillkoren, och en nedskärning vore oacceptabel och kontraproduktiv. Swedish En sådan åtgärd skulle kunna bli kontraproduktiv i ansträngningarna för att öka stödet för domstolen.
Swedish Om man strävar efter att gå alltför långt blir man i stället kontraproduktiv. Swedish I detta sammanhang är det en kontraproduktiv åtgärd att införa ett tak för direktstödet. Swedish Det vore kontraproduktivt, både för fiskeresurserna och för jobben.
Swedish Det vore inte bara till förfång för det hela, utan till och med kontraproduktivt. Swedish Att endast integrera vägtrafiken skulle kunna bli kontraproduktivt för helheten. Swedish Detta beslut är kontraproduktivt och kommer att bidra till att stärka Hamas.
Swedish Ett separat system skulle vara kontraproduktivt och hämma tillväxten inom luftfarten. Swedish Det är fullkomligt kontraproduktivt att införa ouppnåeliga gränsvärden. Swedish En sådan överstatlig organisation av det yttre gränsskyddet skulle nämligen vara mycket kontraproduktivt, eftersom medlemsstaterna därigenom skulle fråntas ansvaret.
Swedish Att ange valfusk som resultatet av kulturella skillnader verkar både långsökt och kontraproduktivt. Swedish Sedan kan betalda donationer bli kontraproduktiva när det gäller kvalitet. Swedish Försäljning av barn innebär ett kontraproduktivt slöseri av ett lands möjligheter som underminerar själva innebörden av familjeförsörjning.
Swedish Vi vet att denna åtgärd inte kan bli annat än kontraproduktiv när det gäller framställningen av och åsikterna om kvinnor. Swedish Lika kontraproduktiv är den fruktan som uttrycks i artikel 25 när det gäller de första proven med antisatellitvapen i Kina.
Swedish En förbudspolitik är alltid kontraproduktiv och min uppgift är att företräda människor inte att agera förmyndare för dem. Swedish Europeiska unionens ståndpunkt i världssamfundet är att den godtyckliga förstörelsen av grundläggande infrastruktur och byggnader är kontraproduktiv.
Swedish Jag tror dessutom att allt för stor reglering av medierna är kontraproduktiv och äventyrar effektiv pluralism i det offentliga utrymmet. Swedish En alltför omfattande reglering av medierna är kontraproduktiv eftersom det skadar verklig pluralism på det offentliga området.
Swedish Men att placera ribban för högt kan visa sig vara kontraproduktivt. Swedish För detta ändamål är krig faktiskt det mest odugliga och mest kontraproduktiva medlet av alla. Swedish Jag motsätter mig dock en obegränsad ansvarsskyldighet eftersom det skulle utgöra ett marknadshinder och det är kontraproduktivt.
Swedish Det har ju redan offentligt medgetts att EU-sanktionerna mot Österrike var kontraproduktiva. Swedish Erfarenheten visar oss att alla former av kontroll av kapitalrörelser är overksamma och kontraproduktiva. Swedish Jag tror att det är ett föga funktionellt medel - i själva verket är det kontraproduktivt.
Swedish Viljan att på allvar reformera EU: s kontraproduktiva jordbruks-, handels- och fiskeripolitik är dock begränsad. Swedish Detta skulle vara kontraproduktivt just nu när en åldrande befolkning kommer att behöva arbetskraftsintensiva anpassningar av sina bostäder.
Swedish Därför är det kontraproduktivt att förhindra en professionell och målinriktad användning av växtskyddsmedel från helikoptrar. Swedish Sådana omfattande kontroller tenderar att bli kontraproduktiva eftersom de kommer att vara svåra att genomföra under de förhållanden som råder ute längs vägarna.
Swedish Förvaltningen måste följaktligen anpassas, vilket kan bli kontraproduktivt för jordbrukare och för alla dem som är delaktiga i landsbygdens utveckling. Swedish Att utdöma böter för bristande efterlevnad till en medlemsstat i budgetsvårigheter är kontraproduktivt.
Swedish Sanktionerna är kontraproduktiva och en katastrof för den irakiska civilbefolkningen, framför allt för barnen. Swedish I förlikningsförfarandet kunde vi göra oss av med dessa kontraproduktiva ändringsförslag som antogs vid den första och andra behandlingen, mot min grupps förslag.
Swedish Vi anser också att det skulle vara kontraproduktivt att såsom budgetutskottet föreslår placera en del av anslagen i en reserv. Swedish I annat fall vore ett sådant system kontraproduktivt och skulle underminera Europaparlamentets och kommissionens bemödanden att återställa konsumentens förtroende för nötkreaturmarknaden.
Swedish Vi betraktar snarare en progressiv modulering av stöd som en överdriven och förmodligen kontraproduktiv åtgärd om målet fortfarande är att säkra den europeiska jordbruksproduktionen. Swedish En sådan strategi kan mycket väl bli kontraproduktiv och omintetgöra fördelarna med att bemästra romernas problem på bred front inom alla EU:s politikområden.
Swedish Vi blev inte inbjudna av Ryssland när OSS bildades, och en blandning av vår egen och Rysslands politik skulle vara fullständigt kontraproduktiv. Swedish Denna typ av skattepolitik är ödesdiger för den ekonomiska politiken, kontraproduktiv när det gäller tillväxtpolitiken och katastrofal för den sociala politiken.
Swedish Jag är avsevärt mer bekymrad över att det kommer att finnas kontraproduktiv konkurrens mellan nationella system, i stället för ytterligare samordning och samarbete. Swedish Det beror på att de senaste två årens erfarenheter har visat oss att EU:s budgetförordning ofta är överdrivet byråkratisk och kontraproduktiv.
Swedish Redan nu måste ett antal obligatoriska uppgifter anges på vin, så all ytterligare information på etiketten skulle bara bli betungande för konsumenterna och därmed kontraproduktiv. Swedish För det första när det gäller Köpenhamn är jag också mycket förvånad när jag ser många europeiska kolleger med en kontraproduktiv retorik.
Swedish Det finns anledning att samordna dem på ett bättre sätt och inte utesluta dem i kraft av en enhetlighet som skulle vara kontraproduktiv. Swedish Just på detta område bör bidragen från kommission och råd ej skäras ned, ty det skulle snarast få en kontraproduktiv effekt.
Swedish En kriminalisering är i bästa fall enbart onödig och i sämsta fall kontraproduktiv , och rymmer dessutom en rad skadeverkningar, som t. Swedish Kvotering av flyktingar framstår således mot bakgrund av våra erfarenheter snarast som kontraproduktiv.
Swedish Det beror på att de senaste två årens erfarenheter har visat oss att EU: s budgetförordning ofta är överdrivet byråkratisk och kontraproduktiv. Swedish Vi har kommit till slutet på en politisk och historisk epok där EU:s politik i förhållande till södra halvklotet har varit förvirrad och kontraproduktiv.
Swedish Det finns en risk för kontraproduktiv partiskhet, både när det gäller situationen ute på fältet och vad gäller partnerskapet mellan EU och Kina. Swedish Men som EU ofta har visat leder dess restriktioner varken till ett stärkt näringsliv eller en ökad livskvalitet, utan har snarare en kontraproduktiv effekt.
Swedish Om elektroniska pengar även kan användas utan inskränkningar på Internet och för mobiltelefonerna så kan även detta bli kontraproduktivt. Swedish Totalt sett vänder sig vår grupp mot element som är kontraproduktiva när det gäller att inrätta det stora målet med en effektiv europeisk järnväg, så som skisserats ovan.
Swedish Min grupp har lämnat in ändringsförslag för att ta bort de kontraproduktiva krav som jag har beskrivit, och jag hoppas att dessa ändringsförslag kommer att antas. Swedish Vi är eniga om att fördöma våldsdåd mot människor och saker, eftersom det är kontraproduktivt.
Swedish Det vore säkert kontraproduktivt att ge ett anbud - det har en del redan försökt -, så länge ryssarna över huvud taget inte vill ha det. Swedish Befolkningens och marknadernas konstanta osäkerhet som det politiska toppskiktet har skapat är kontraproduktivt för investeringsbeslut.
Swedish Därför anser jag det snarare vara kontraproduktivt att redan nu debattera frågan, om man eventuellt skall förlänga Sveriges undantagstillstånd efter Swedish De på nytt framlagda ändringsförslagen anser vi på det stora hela vara kontraproduktiva, och vi kommer inte att understödja dem.
Swedish Jag anser det vara näst intill kontraproduktivt att nu gå in i en debatt, där vi - beroende på om beslutet utfaller på det ena eller det andra sättet - kommer att dra konsekvenserna. Swedish Det skulle vara oerhört kontraproduktivt att vräka ännu mer byråkrati över branschen, oaktat behovet av en effektiv granskning av hur pengarna används och hur effektivt programmet visar sig bli.
Swedish Obligatoriska mål, särskilt i fråga om förebyggande, kan i likhet med avgifter och skatter ge kontraproduktiva effekter när det gäller avfallshantering. Swedish Om vi tittar på Romeva i Rueda-betänkandet skulle en del av bestämmelserna i det helt enkelt vara kontraproduktiva om de antogs.
Swedish Det vore dock enligt min mening kontraproduktivt av kommissionen att kräva att medlemsstaterna tillhandahåller namnen på anläggningarna i ett gemensamt format på telematisk väg. Swedish Jag anser dock att de ändringsförslag som lämnats in av De gröna med flera är absolut oacceptabla och kontraproduktiva.
Swedish Just i tider av förenkling och ansträngningar för att uppnå öppenhet är det kontraproduktivt att införa ytterligare en gemensam pålaga. Swedish Samordning som går längre än vad som är nödvändigt kommer till och med att visa sig vara kontraproduktivt.
Swedish Vår slutsats blev därför att det i bästa fall var meningslöst och i värsta fall kontraproduktivt att i det läget föreslå en användning av artikel K 9. Swedish Ännu en gång ställs vi inför en absurd situation på grund av uppdelningen av frågor mellan de tre pelarna, en åtskillnad som, ännu en gång, är meningslös och kontraproduktiv.
Swedish Vi är alla medvetna om att de senaste årens historia, från Bosnien till Irak, har omfattat en godtycklig och ofta kontraproduktiv användning av våld för att lösa kriser. Swedish Den tomma stolens politik skulle vara kontraproduktiv för EU, men vi måste öka vårt stöd till oppositionen i Vitryssland och skärpa EU:s smarta sanktioner mot Lukasjenko och hans KGB-kumpaner.